曹操<观沧海>是在什么情况下写成的?应如何翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 09:01:02

观 沧 海 作者:曹操

译 文--- 原 文

东行登上碣石山,来观赏大海。---- 东临碣石,以观沧海。

海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。--- 水何澹澹,山岛竦峙。

碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。--- 树木丛生,百草丰茂。

秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。---- 秋风萧瑟,洪波涌起。

日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。--- 日月之行,若出其中;

银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。--- 星汉灿烂,若出其里。

真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。--- 幸甚至哉,歌以咏志。

汉献帝建安十二年(207年),时任大将军的曹操为清除边患,巩固后方,率大军北征乌桓。八月大破乌桓于柳城(今辽宁朝阳市南)后凯旋回师,途经渤海口附近道德妈石山,乘兴登临,以一首千古传颂的《观沧海》诗,描绘出一幅波澜壮阔的大海图景,抒发了诗人削平割据、统一中国的宏愿和自强不息、叱吒风云的豪情。

观沧海原 文:

东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星汉灿烂,若出其里。
幸甚至哉,歌以咏志。
译 文:
东行登上碣石山,来观赏大海。
海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。
碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。
秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。
日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。
银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。
真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

《观沧海》是曹操的名篇。公元207年,曹操亲率大军北上,追歼袁绍残部,五月誓师北伐,七月出卢龙寨,登临碣石山。他面对洪波涌起的大海,触景生情,写下了这